Franconia Beer Message Board

Subtitles can mean double fun!
Posted by JosB on 2010-03-04 13:31:04
Dubbing seems to be both an english and german pest - remember John Wayne speakiong german? Subtitles have indeed a lot of advantage - I remember watching (long ago) the Muppet Show here in NL, and at the end Statler and Waldorf come always up with some balconism, sometimes with a wordjoke that is utterly impossible to translate - the joke just gets lost in translation. But the good thing is - the people who (at that time) provided the translation for the subtitles used to come up almost always with a completely different pun, sometimes even better than the original english. So if you both listen to the spoken english and read the dutch subtitles, you end up with double fun!
 
Post your reply to this topic...
Name
The value is required.
email
The value is required. Must be an email address.
Subject
The value is required.
Message